5 сентября 2011 г.

Иммиграция в Квебек. Библия иммигранта - Apprendre le Québec. По-русски...

Как всегда быстро пролетело лето (его почему то всегда не хватает) и наступили первые осенние дни. Сентябрь уже успел "порадовать" своими продолжительными тоскливыми дождями а счастливые "опустошенные" родители проводили своих чад в школу.
И пока было время основная работа по переводу Apprendre le Québec наконец-то была выполнена.
Непереведенной пока осталась только одна глава про поиск работы. Но думаю в ближайшем будущем доделаю и ее. А пока как то разом навалились разные заботы и дела и не хватает сил и времени на завершение процесса.
Поэтому выкладываю пока почти законченный вариант перевода. Доступен он здесь.
Наиболее удобно на мой взгляд использовать его совместно с динамической версией Apprendre le Québec (в нем можно сразу переходить на интересующие Вас ресурсы).
Предложения по существу можно оставлять в комментариях. Критику можете оставить при себе, ибо как я говорил и ранее: "Можете сделать лучше - делайте!"

7 комментариев:

  1. Супер!!!
    Респек за титанически проделанную работу!!!

    ОтветитьУдалить
  2. Отличная работа! Спасибо огромное!

    ОтветитьУдалить
  3. Просто круто, словав нет :-) !!!

    ОтветитьУдалить
  4. Merci Вам огроменное!!!! И удачи:))

    ОтветитьУдалить
  5. Большое Вам спасибо за ТРУД.
    Если позволите, ссылка на динамическую версию Apprendre le Québec не работает....
    Есть 3-е издание: http://www.immigration-quebec.gouv.qc.ca/publications/fr/divers/apprendrelequebec.pdf

    ОтветитьУдалить